lunes, 18 de septiembre de 2017

THE BIRD'S HABITAT

Each species of bird clings to a habitat, to an environment where its life develops in the best possible conditions. Outside the breeding season a bird can enter other environments, but in the period in which it incubates and breeds, relationships with the environment become more important since their activities must be deployed within a small and optimum space from the point of view of their requirements. That is why there are large concentrations in places with unusual characteristics such as bathed, reed, coasts, Sotos, etc. In the light of ecological studies it is accepted as a rule that all animals are linked to a certain habitat because the physical and chemical conditions, as well as the associated plants and fauna are necessary for them to exist and reproduce successfully. There are those who deny that in many cases the choice of habitat is only related to the limit of survival or nesting, proving, on the contrary, the primacy of factors disconnected for such purposes. Some birds adopt habitat by mere whim and not by any other more logical cause. Adult birds without a nest and the same birds with nests face very different survival problems. The former can walk erratically and nomads on their own free will; the seconds must be kept within a radius where they must find sustenance and tranquility. Now we consider the problems of the adult birds and the young we have that the first can avoid dangers and scarcity. The pigeons do not. Although they are nidripes their defenses are always limited. Hence the prosperity of a species is closely related to the places it chooses to raise. The poor choice of nesting habitat breaks the balance as deeply as unforeseen modifications. It is that in nature everything is intimately related. Its marvelous harmony is a perfect fit of the parts in a vital chain whose alteration causes the most distant and unforeseen ecological catastrophes. That is why we must continue to take care of the habitat we have left and encouraging the creation of new habitat with the repopulation of flora and fauna that once knew to be in those places. In this way we will contribute to having the possibility to continue listening to birds singing and why not ... the audible screech of a pigeon.

BIRDS的居民区

每种鸟类都栖息在栖息地,生活环境最好的条件是生命发展。在繁殖季节之外,一只鸟可以进入其他环境,但在孵化和繁殖的时期,与环境的关系变得更加重要,因为它们的活动必须部署在一个小而最佳的空间内查看他们的要求。这就是为什么在诸如沐浴,芦苇,海岸,Sotos等不寻常特征的地方有很大的集中。 根据生态学研究,所有动物都被接受,因为物理和化学条件以及相关植物和动物是成功存在和繁殖所必需的。有些人否认,在许多情况下,栖息地的选择只与生存或嵌套的限制有关,相反,证明与这些目的无关的因素的首要地位。有些鸟只是怀着怀抱而不是任何其他更合乎逻辑的原因而采取栖息地。 没有巢的成年鸟和与巢相同的鸟面临着非常不同的生存问题。前者可以不定期地走路,游牧民族自由意志;秒必须保持在一个半径范围内,他们必须找到维持和平静。现在,我们考虑到成年鸟类和年轻人的问题,首先可以避免危险和稀缺。鸽子没有。虽然他们是nidripes他们的防御总是有限的。因此,物种的繁荣与其选择的地方密切相关。 嵌套栖息地的不良选择打破了不可预见的修改之间的平衡。这在本质上是一切都密切相关。它的奇妙和谐是一个完美契合的部分在一个重要的链,其变化造成最遥远和不可预见的生态灾难。 这就是为什么我们必须继续照顾我们留下的栖息地,并鼓励创造新的栖息地,重新建立曾经知道在这些地方的动植物群。以这种方式,我们将有助于继续听鸟唱歌,为什么不...一只鸽子的声音尖叫声。

موطن الطيور


كل أنواع من الطيور تتشبث إلى الموائل، إلى بيئة حيث تتطور حياتها في أفضل الظروف الممكنة. خارج موسم التكاثر يمكن للطيور دخول بيئات أخرى، ولكن في الفترة التي يحتضنها ويولد، تصبح العلاقات مع البيئة أكثر أهمية لأن أنشطتها يجب أن يتم نشرها ضمن مساحة صغيرة ومثالية من وجهة عرض متطلباتهم. وهذا هو السبب في وجود تركيزات كبيرة في الأماكن ذات الخصائص غير العادية مثل الاستحمام، القصب، السواحل، سوتوس، الخ. وفي ضوء الدراسات الإيكولوجية، من المقبول كقاعدة أن جميع الحيوانات ترتبط بموئل معين لأن الظروف الفيزيائية والكيميائية وكذلك النباتات والحيوانات المرتبطة بها ضرورية لكي توجد وتتكاثر بنجاح. هناك الذين ينكرون أن اختيار الموئل في كثير من الحالات يرتبط فقط بحدود البقاء أو التعشيش، وإثبات، على العكس من ذلك، أولوية العوامل فصلها لهذه الأغراض. بعض الطيور تعتمد الموائل من قبل مجرد نزوة وليس من قبل أي سبب آخر أكثر منطقية. الطيور البالغة بدون عش والطيور نفسها مع أعشاش تواجه مشاكل البقاء على قيد الحياة مختلفة جدا. يمكن للمرء أن يسير بشكل غير منتظم والرحل على إرادتهم الحرة؛ يجب أن تبقى الثواني داخل دائرة نصف قطرها حيث يجب أن تجد القوت والهدوء. الآن نحن نعتبر مشاكل الطيور الكبار والشباب لدينا أن الأول يمكن تجنب المخاطر والندرة. الحمام لا. على الرغم من أنها نيدريبس دفاعاتهم هي دائما محدودة. ومن ثم يرتبط ازدهار الأنواع ارتباطا وثيقا بالأماكن التي يختارها. فالخيار السيئ لموائل التعشيش يكسر التوازن بشكل عميق كتعديلات غير متوقعة. هذا هو في الطبيعة كل شيء يرتبط ارتباطا وثيقا. إن انسجامها الرائع هو مثاليا للأجزاء في السلسلة الحيوية التي يسبب تغييرها الكوارث الإيكولوجية الأكثر بعيدة وغير المتوقعة. وهذا هو السبب في أننا يجب أن نواصل رعاية الموائل التي تركنا وتشجيع خلق موئل جديد مع إعادة زراعة النباتات والحيوانات التي كانت تعرف مرة واحدة لتكون في تلك الأماكن. وبهذه الطريقة سوف نساهم في وجود إمكانية لمواصلة الاستماع إلى الطيور الغناء ولماذا لا ... الصرخة مسموعة من حمامة .

EL HABITAT DE LOS PÁJAROS

Cada especie de pájaro se aferra a un habitat, a un medio donde su vida se desarrolla en las mejores condiciones posibles. Fuera de la época de reproducción un pájaro puede incursionar en otros ambientes, pero en el período en que incuba y cria, las relaciones con el medio se hacen más importantes puesto que sus actividades deben desplegarse dentro de un espacio reducido y óptimo desde el punto de vista de sus exigencias. Es por eso que existen grandes concentraciones en los lugares de características poco habituales como los bañados, juncales, costas , Sotos, etc.
A la luz de los estudios ecológicos se acepta como regla que todo animal está unido a un determinado habitad porque las condiciones físicas y químicas, así como las plantas y fauna asociadas son las necesarias para que puedan existir y reproducirse con éxito. Hay quienes niegan que en muchos casos la elección del habitad se halle relacionada únicamente con el límite de supervivencia o nidificación probando, por el contrario, la primacía de factores desconectados con tal fines. Algunos pájaros adoptan hábitat por mero capricho y no por otra causa más lógica.
Los pájaros adultos sin nido y los mismos pájaros con nidos afrontan problemas de supervivencia muy distintos. Los primeros pueden andar erráticos y nomades a su libre albedrío; los segundos deben mantenerse dentro de un radio donde tienen que hallar el sustento y tranquilidad. Ahora sí consideramos los problemas propios de los pájaros adultos y las crías tenemos que las primeras pueden eludir peligros y escasez. Los pichones no. Aunque sean nidifugos sus defensas son siempre limitadas. De ahí pues que la prosperidad de una especie se halle en íntima relación con los lugares que elige para criar .
La mala elección de un habitat para anidar rompe el equilibrio tan profundamente como las modificaciones imprevistas. Es que en la naturaleza todo está íntimamente relacionado. Su maravillosa armonía es ajuste perfecto de las partes eslabonadas en una cadena vital cuya alteración provoca las más lejanas e imprevistas catástrofes ecológicas.
Es por ello que debemos seguir cuidando los hábitat que nos queda y fomentando la creación de nuevos hábitat con la repoblación de flora y fauna que alguna vez supieron estar en esos lugares. De esta manera contribuiremos a tener la posibilidad de seguir escuchando el canto de los pájaros y porque no ... el audible chillido de un pichón.

miércoles, 6 de septiembre de 2017

WHAT MAKES BIRDS BACK TO THEIR NEST.

Birds have impulses that govern their life. His movements, which seem to be capricious, are developed from two moments: that of evasion and that of filing. Both impulses seem to be that they are contradictory, nevertheless before a certain situation these are used to adapt to that situation in the most convenient way. To better understand, let us take as an example the choice of the nest or rather the choice of the habitat area where the nest is. At one point in his life the bird spends its days in a reduced perimeter around the nest, it is there where it builds the cradle of its children, there it incubates and breeds. Once you have met your species the bird returns to travel on its migratory route. Months pass and one day he returns to the same place and that is how his life once again oscillates between these two impulses: filing and evasion. For example the European nightingale with area of ​​dispersion throughout the continent emigrates annually, when arriving in autumn. Flying in the evenings, some go to Abyssinia, others to the shores of the Red Sea, the banks of the Nile, the gardens of Arabia. There it enjoys a pleasant climate, but when the first spring breezes sweep the snow and open the flowers in the gardens of Europe, the nightingale leaves for days and nights flapping its wings over the desert defying the fury of the elements. Your goal is simple: to get to the same tree where you were born. If it is a question of individuals who were born in England, for example, after crossing the Mediterranean it never stays in the Italian countryside, in the French vineyards, or in the orange trees of Valencia, where it could find better conditions to do so, to England to his tree that saw him born. What is said for the nightingales is also valid for swallows, charlatans and chorlos. In Greece happens with the stork and the crane and in Latin America the same happens with the tijeretas, churrinches and the corbatitas. But also those birds that parasite the nests like the cuckoo. It is believed that the hereditary heritage of the species (its instinct) is the one that reveals where they were bred successfully and where the best conditions exist for them, in turn, to recreate their mating and nesting cycle. All this is due to the so-called 'mnemo', something like a secret memory of the ignored paths that awakens on its sleepy memory, stimulates the bird to return to its tree. This 'prenatal' memory causes the birds to return to the place where they must have been born, I say, because they once tried to repopulate with nightingales in the forests of northern Scotland and every precaution was taken so that the attempt would not fail. It was believed that the chicks acquire, while in the nest, a sensitive impression of the topography of the place where they were born. To avoid this, eggs were collected where birds were abundant and placed in robins' nests where they were incubated and later reared without any inconvenience. The time of migration arrived and the nightingales took the route of their species but never returned to the north, but to the place where they must have been born! As we see, there is part of the behavior of the birds that can be explained rationally and another part that is not and that is pure mystery and that mystery is the one that fascinates us much more to those who love the birds and it is we who must have the responsibility to respect these habitats so we can continue to enjoy the song of all the species that make up this biodiversity of birds.

什麼讓他們回到他們的家。

鳥類具有控制自己生命的衝動。他的運動似乎是反复無常的,從兩個時刻開始:逃避和歸檔。兩種衝動似乎都是矛盾的,但在某種情況下,這些衝動是以最方便的方式適應這種情況。為了更好地理解,讓我們以巢為例,或者選擇巢所在的棲息地。在他生命中的某個時刻,鳥在巢周圍減少了周邊的時間,它在那裡建立了孩子的搖籃,在那裡孵化和繁殖。一旦你遇到了你的物種,那鳥就會返回到它的遷徙路線上旅行。 幾個月過去,有一天他回到同一個地方,這就是他的生活在這兩個衝動之間再次振盪:歸檔和逃避。 例如,在整個大陸分散的歐洲夜鶯每年在秋天到達時移民。晚上飛行,有些去阿比西尼亞,其他人去紅海岸邊,尼羅河的銀行,阿拉伯的花園。那裡有一個愉快的氣候,但是當第一個春天的風吹過雪,打開歐洲花園裡的花朵時,夜鶯幾天晝夜,在沙漠上撲過來,蔑視元素的憤怒。你的目標很簡單:到達你出生的同一棵樹上。如果是在英國出生的個人的問題,例如穿越地中海,就不會留在意大利鄉村,法國葡萄園,或瓦倫西亞的橙樹中,那裡可以找到更好的條件,到英國去看他出生的樹。 夜鶯的說法也適用於燕子,char子和合唱。在希臘發生的鸛和起重機,而在拉丁美洲,同樣的情況也發生在tijeretas,churrinches和corbatitas。 而那些寄生蟲類的鳥類就像杜鵑。 據信,遺傳遺傳的物種(其本能)是揭示其成功繁殖的地方,以及最適合他們的條件,反過來又重新形成其交配和嵌套循環。所有這一切都是由於所謂的“mnemo”,像被忽略的路徑的秘密記憶一樣,喚醒了它的困倦記憶,刺激了鳥回到樹上。這種“產前”記憶使鳥類返回到必須出生的地方,因為他們曾經試圖用蘇格蘭北部的森林裡的夜蛾重新種植,並採取了一切預防措施,以致企圖不會失敗。相信小雞在巢中獲得了他們出生地的地形的敏感印象。為了避免這種情況,雞蛋被收集在鳥類豐富的地方,並放置在知更鳥巢中,在那裡孵化,隨後飼養,沒有任何不便。移民的時間到達,夜蛾沿著他們的物種路線,但從未回到北方,而是到了他們必須出生的地方! 正如我們所看到的,鳥類的一部分行為可以理性地解釋,另一部分是不是,那就是純粹的神秘,這個神秘是讓我們更加愛上鳥的人,這是我們誰必須有責任尊重這些棲息地,所以我們可以繼續享受構成這種生物多樣性鳥類的所有物種的歌曲。

ما الذي يجعل الطيور تعود إلى نيست.

LO QUE IMPULSA A LOS PÁJAROS A VOLVER A SU NIDO.

Los pájaros poseen impulsos que rigen su vida. Sus movimientos, que aparentemente son caprichosos, se desarrollan a partir de  dos momentos : el de la evasión y el de la radicación. Ambos impulsos pareciera ser que son contradictorios , sin embargo ante una determinada situación estos son usados para adaptarse a esa situación de la manera más conveniente. Para entender mejor tomemos como ejemplo la elección del nido o más bien la elección de la zona del habitad donde esta el nido. En un momento de su vida el pájaro transcurre sus jornadas en un perímetro reducido alrededor del nido, es allí donde edifica la cuna de sus hijos, allí incuba y cría . Una vez que ha cumplido con su especie el ave vuelve a viajar en su ruta migratoria.
Pasan los meses y un día vuelve al mismo lugar y es así que una vez más su vida oscila entre estos dos impulsos : la radicación y la evasión.
Por ejemplo el ruiseñor europeo con área de dispersión en todo el continente emigra anualmente, al llegar a otoño. Volando por las noches unos se dirigen a Abisinia , otros hacia las costas del Mar Rojo, las riveras del Nilo, los jardines de Arabia. Allí disfruta de un clima grato, pero cuando las primeras brisas primaverales barren la nieve y abren las flores en los jardines de Europa, el ruiseñor parte durante días y noches bate sus alas sobre el desierto desafiando la furia de los elementos. Su objetivo es simple : llegar al mismo árbol donde nació . Si se trata de individuos que nacieron en Inglaterra, por ejemplo, después de cruzar el Mediterráneo jamás se queda en las campiñas italianas , ni en los viñedos franceses ,ni en los naranjos de  Valencia, donde podría  hallar mejores condiciones propicias para hacerlo, simplemente vuelve a Inglaterra a su árbol que lo vio nacer.
Lo dicho para los ruiseñores vale también para las golondrinas , los charlatanes y los chorlos. En Grecia sucede con la cigüeña y la grulla y en América latina sucede lo mismo con las tijeretas, los churrinches y los corbatitas .
Pero también aquellos pájaros que parásitan los nidos como el cuclillo.
Se cree que el patrimonio hereditario de la especie ( su instinto) es el que revela donde fueron criados con éxito y donde existen las mejores condiciones para que ellos , a su turno, lleven a recrear su ciclo de apareamiento y nidificacion . Todo esto se debe gracias a la llamada ' mnemo' , algo así como una memoria secreta de los caminos ignorados la que despierta  sobre su recuerdo adormecido, estimula al pájaro a regresar a su árbol. Esta memoria ' prenatalicia'  hace que los pájaros retornen al lugar donde debieron nacer, digo debieron porque una vez se trató de repoblar con ruiseñores en los bosques del norte de Escocia y se tomaron todas las precauciones para que el intento no fallara. Se creía que los pichones adquieren , mientras están en el nido , una impresión sensitiva de la topografía del lugar donde nacieron. Para evitarlo se recogieron los huevos donde los pájaros abundaban y se los colocó en nidos de petirrojos donde fueron incubados y posteriormente criados los pichones sin ningún inconveniente. Llegó la época de migración y los ruiseñores tomaron la ruta de su especie pero jamás volvieron al norte , sino al lugar donde debieron nacer !
Como vemos , hay parte de la conducta de los pájaros que se puede explicar racionalmente y otra parte que no y que es puro misterio y ese misterio es el que nos fascina mucho más a quienes amamos a los pájaros y somos nosotros quiénes debemos tener la responsabilidad de respetar esos habitad así podamos seguir disfrutando del canto de todas las especies que componen esta biodiversidad de pájaros.

lunes, 14 de agosto de 2017

الطيور في تاريخ الإنسان

دائما كانت الطيور موضوع تمجيد من قبل الرجل. منذ العصور القديمة، ومنذ فجر البشرية، عندما رجل عاش تعاني من العناصر المعادية، والطيور التي تملكها بالفعل مساحات واسعة. مع أول ارتعاشات الغناء له في شجرة قريبة أعلنت بداية يوم جديد، وبالتأكيد فتنت مع الريش مذهلة في وسط الأرض القاسية، والكامل من الحيوانات البرية، من المؤكد أن مجرد التفكير في الطيور تنتج شعور فريد من الرفاهية التي تتلاشى ل يطير بعيدا في الأفق. تحولت لا عجب الحضارات القديمة إلى كائنات التبجيل، أو الرموز تصبح، وعبادة أقلامهم مع كل التقدير والاحترام. وإذا نظرنا في تاريخ البشرية الطيور ينظر إليها في جوانب مختلفة من الثقافة، في جوانبها الجمالية والدينية. على سبيل المثال في مصر القديمة، ممثلة الأبيض أبو منجل إله تحوت، الذي كان محنطة ونفذ فيهم حكم الاعدام الذي تجرأ على قتله. في اليونان القديمة وخصص لها البومة كما الطيور العاكسة وكرس باعتبارها آلهة مينرفا. كان النسر الطائر من كوكب المشتري، جونو الطاووس وكانت حمامة المقدسة لكوكب الزهرة. في المسيحية يظهر حمامة أيضا في سفينة نوح الذي هو الذي يجلب الأخبار السارة وثم هو رمز للروح القدس. في المايا القديمة هو جواتيمالي الكائن الأكثر قداسة. قاد المغامرون الطيور اليونان Phasis. ومن المعروف أن حالة من الاوز من مبنى الكابيتول. ولكريستوبال كولون كانت الطيور التي أعطاه الأمل في العثور على جزر في وسط بحر لا نهاية لها، حتى في مذكراته كتب "معظم الجزر مع البرتغاليين للطيور اكتشف". وكان كوندور أيضا رمزا للقوة لسان مارتن عندما أعبر جبال الأنديز في ملحمته. كما نرى على مر التاريخ الطيور (أو أي طائر آخر) يحيي الرغبة في التفوق في البشر وتمجيد أنها لا تزال لم تنته. ربما هناك الآن المزيد من الدقة العلمية وعلى الرغم من أنه حتى اليوم العديد من علماء الأحياء، علماء الطيور ومربي محبي الطيور لم يتم حلها لبعض المشاكل المتعلقة غريزة، والاستخبارات، والحواس وعادات معينة من هذه الكائنات الحساسة. فقد كان تقدما ضئيلا في معرفة طرق هجرة الطيور المرور، ولكن لا يزال بعيدا عن توضيح ما هي محددات السفر الموسمية والآلية التي توجه لهم من خلال الغلاف الجوي للأرض. في عصر يتميز الذين يعيشون في بيئة اصطناعية (والظاهرية) بعيدا عن الطبيعة والإنسان وحبه للطيور لم يتوقف الذي هو مشجع أعراض الاجتماعي وبفضل هذا الحب كل يوم هناك المزيد من الوعي رعاية الأنواع، لأنها ليست سوى نصف بيئة، الذي هو السبب في أنك قد خلقت الحدائق العامة والمحميات الطبيعية ولدت الوعي العالمي والوقت الثقافي على حماية أنواع مختلفة في كل شوط اليوم خطر الزوال. مواقع الشبكات الاجتماعية اليوم دورا هاما على المعلومات المفيدة والمتنوعة التي تم إنشاؤها بواسطة أولئك الذين يسعون بحماس لنشر فكرة رفع و / أو حفظ العديد من الأنواع. اليوم على الرغم من أن جميع قد لا يكون على كتفه عندليب الغناء لهم، لكنهم يمكن لجميع الذين يرغبون في التمتع أغنية العندليب من خلال الفيديو، وهو الأمر الذي كان منذ عقود لا يمكن تصوره. الطيور بشكل عام ليست فقط تلك المخلوقات التي يأسر لنا أيضا تشكل جوهر الحفاظ على التوازن البيولوجي في النظم الإيكولوجية صوت، ريش والسلوك. الطيور هو بالنسبة للبشر أن تكون حرة وسعيدة، وربما هذا هو السبب في أنه يسحر لنا لأننا لم يكن لديك ما إذا كان لديهم. وبقيت في نهاية مع فكرة القديس فرانسيسكو دي أسيس عندما رأى الطيور بناء عشه، ما يسمى ب "الأخ الطيور تفعل العش الخاص بك ونحن نبني مصلى". الطيور هو صديق الرجل هو شقيق رجل. وأنت عزيزي القارئ أنك أخذت من الوقت لقراءة هذا المقال ... رأيك؟

在人類歷史的小鳥

始終鳥人頌揚由人的主題。自古以來,自從有了人類的黎明,當人們居住的敵對分子的困擾,這隻鳥已經擁有較大的空間。 在附近的一棵樹上他的第一個顫音宣布了新的一天的開始,在殘酷的土地,充滿了野生動物的一片壯觀的羽毛一定著迷,當然小鳥只是沉思產生幸福感的獨特感覺,褪色飛走在地平線上。 難怪早期文明變成了受人尊敬的眾生,或成為符號,崇拜他們的筆用最崇高的敬意。 如果我們人類鳥類的歷史看它被認為在文化的不同方面,在他們的審美和宗教方面。 例如,在古埃及,白鹮所代表的神托特,誰做成木乃伊並處死誰也不敢殺他。在古希臘它是專門為梟鳥反射和奉獻作為女神密涅瓦。鷹是木星,朱諾孔雀的鳥和鴿子是神聖的金星。在基督教的鴿子也出現在諾亞方舟誰是誰帶來好消息,那是聖靈的象徵之一。在古代瑪雅人是格查爾最神聖的存在。 淘金導致希臘Phasis鳥。 據了解國會的鵝的情況。而對於哥倫布是給了他希望能找到在一望無際的大海中間的島嶼,甚至在他的日記中寫道:“大多數與葡萄牙的島嶼發現的鳥”的鳥類。 射雕也是強度聖馬丁的象徵,當我穿越安第斯山脈在他的史詩。 正如我們在歷史上看到鳥(或任何其他鳥)復興人類和頌揚它仍然還沒有結束出類拔萃的願望。也許,現在更科學的嚴謹性,儘管,即使在今天許多生物學家,鳥類學家和鳥類飼養者球迷還沒有得到解決的有關本能,智力,感覺和這些敏感眾生某些習慣的某些問題。它一直在通過鳥類的遷徙路線的知識一點進步,但是從澄清仍遠遠什麼是季節性的旅遊和引導他們通過地球大氣層的機制的決定因素。 在特徵是生活在一個人造的(和虛擬)環境從自然,人與他的鳥類的愛帶走了一個時代一直沒有停止這是一個令人鼓舞的社會症候,並感謝這份愛,每天有更多的認識,護理的品種,因為它是只有一半的環境,這就是為什麼你可能已經創建公園和自然保護區,並產生對不同物種的保護,每天運行的全局意識和文化時間消失的危險。今天社交網站對那些誰積極尋求傳播提高的想法和/或保存多個物種產生的有用和各種信息的重要作用。今天,儘管所有可能不會對他的肩膀一隻夜鶯唱歌,但他們都可以誰想要通過視頻,這在過去是不可想像的幾十年前享受夜鶯的歌聲。 在一般的鳥類不僅是這些生物是誰的聲音,羽毛和行為吸引我們還構成保持在生態系統中的生物平衡的核心。 鳥是人類獲得自由和幸福,也許這就是為什麼它使我們著迷,因為我們沒有他們,如果他們有它。和我住在同聖弗朗西斯科阿齊茲的想法結束的時候,他看到一隻鳥建造它的巢,所謂的“鳥哥你做你的巢為我們構建了教堂”。鳥是人類的朋友,是男人的弟弟。而你,你花時間來閱讀這篇文章親愛的讀者......你覺得呢?

jueves, 10 de agosto de 2017

The birds in the history of man


The birds have always been subject to glorification by man. From very early times, from the dawn of mankind, when the human being lived harassed by the hostility of the elements, the bird already owned large spaces.
With their first trills in a nearby tree announced the beginning of a new day, they would surely fascinate with their spectacular feathers in the middle of a cruel land, plagued with wild animals, surely the mere contemplation of the bird would produce a unique sensation of well-being that would fade to the Flying on the horizon. No wonder the early civilizations made them revered beings, or turned them into symbols, and worship their feathers with supreme respect. If we observe in history the humanity is perceived the birds in different aspects of the culture, in its aesthetic and religious aspects. For example in ancient Egypt, the white ibis represented the god Thot, who was mummified and was executed who dared to kill him. In ancient Greece the owl was consecrated as a reflective bird and consecrated as the goddess Minerva. The eagle was the bird of Jupiter, the peacock of Juno and the dove was consecrated to Venus. In Christianity, the dove also appears in the Ark of Noah, who is the one who brings good news and much later is the symbol of the Holy Spirit. In ancient Maya the quetzal is the most sacred being. The Argonauts brought Greece the birds of Phasis. It is known the case of the geese of the Capitol. And for Christopher Columbus it was the birds that gave him hope to find islands in the midst of an infinite sea, even in his diary he wrote "most of the islands that the Portuguese have by the birds discovered them." The condor was also a symbol of strength for San Martín when he crossed the Andes in his epic. As we see throughout the whole history the bird (or any other bird) relives the yearning for improvement in the human being and still today the glorification is not over. Perhaps there is more scientific rigor today and despite this, many biologists, ornithologists and amateur bird breeders have not been able to solve for certain the problems related to the instinct, intelligence, senses and certain habits of these sentient beings. Little progress has been made in understanding the migratory routes of passing birds, but it is still far from clear what are the determining causes of seasonal travel and the mechanism that guides them through the terrestrial atmosphere. In an era characterized by living in an artificial (and virtual) environment far from nature, the human being and his love for the birds has not ceased which is an encouraging social symptom since thanks to this love every day there is more awareness Of the care of the species, because we have only the environment, that is why perhaps parks and nature reserves have been created and a global and cultural awareness has been generated on the protection of the different species that are running every day Risk of disappearing. The social networks on the internet today have a preponderant role on the useful and varied information generated by those who with great enthusiasm try to spread the idea of ​​raising and / or saving various species. Today, although not everyone can have a nightingale on their shoulders, but if all those who want to enjoy the song of the nightingale through a video, something decades ago was unthinkable. Birds in general are not only those creatures whose voice, plumage and behavior captivate us, are also the core of maintaining biological balance in an ecosystem. The bird is for the human being a free and happy being, perhaps for that very reason fascinates us because we do not have what they do have. And I end up with an idea of ​​St. Francis of Assisi when he saw a bird build his nest, he called it "brother bird you nest as we build a chapel." The bird is more than the friend of man is the brother of man. And your reader friend who took the time to read this article ... what do you think?

Los pájaros en la historia del hombre

Desde siempre los pájaros fueron objeto de la glorificación por parte del hombre. Desde épocas muy remotas, desde los albores de la humanidad, cuando el ser humano vivía acosado por la hostilidad de los elementos, el pájaro ya era dueño de grandes espacios.
Con sus primeros trinos en algún árbol cercano anunciado el comienzo de un nuevo día, seguramente fascinaban con sus espectaculares plumas en medio de una tierra cruel, plagada de animales salvajes, seguramente la sola contemplación del pájaro produciría una sensación única de bienestar que se desvanecería al irse volando en el horizonte.
No es extraño que las primeras civilizaciones los convirtieran en seres venerados, o los conviertan en símbolos, y adorarán sus plumas con un respeto supremo.
Si observamos en la historia la humanidad se percibe los pájaros en distintos aspectos de la cultura, en sus aspectos estéticos y religiosos.
Por ejemplo en el antiguo Egipto, el Ibis blanco representaba al dios Thot, quien era momificado y se ajusticiada a quien se atrevía a matarlo. En la antigua Grecia se consagró a la lechuza como un ave reflexiva y la consagraron como la diosa Minerva . El águila era el ave de Júpiter, el pavo real de Juno y la paloma estaba consagrada a Venus. En el cristianismo la paloma también aparece en el Arca de Noé quién es la que trae buenas noticias y mucho después es el símbolo del Espíritu Santo. En los antiguos Mayas es el quetzal el ser más sagrado.
Los argonautas llevaron a Grecia los pájaros de Phasis.
Es conocido el caso de los gansos del Capitolio. Y para Cristóbal Colón fueron los pájaros los que le dieron esperanzas para encontrar islas en medio de un mar infinito, hasta en su diario escribió " las más de las islas que tienen los portugueses por las aves las descubrieron".
El cóndor también fue un símbolo de fortaleza para San Martín cuando cruzo los Andes en su epopeya .
Como vemos a lo largo de toda la historia el pájaro ( o cualquier otra ave) revive el anhelo de superación en el ser humano y aún hoy la glorificación no ha terminado. Tal vez exista hoy más rigor científico y a pesar de eso aún hoy muchos biólogos , ornitologos y criadores aficionados de pájaros no han podido resolver a ciencia cierta los problemas relacionados con el instinto, la inteligencia, los sentidos y determinados hábitos de estos seres tan sensibles. Se ha avanzado poco en el conocimiento de las rutas migratorias de las aves de paso, pero aún está lejos de esclarecer cuales son las causas determinantes de los viajes estacionales y el mecanismo que los guía a través de la atmósfera terrestre.
En una época caracterizada por el vivir en un ambiente artificial ( y virtual) alejado de la naturaleza, el ser humano y su amor por los pájaros no ha cesado lo cual es un síntoma social alentador ya que gracias a este amor cada día hay más conciencia del cuidado de las especies , porque nos queda tan solo medio-ambiente, es por ello que quizás se han creado los parques y reservas naturales y se ha generado una conciencia global y a su vez cultural sobre la protección de las diferentes especies que cada día corren riesgo de desaparecer. Las redes sociales en internet hoy tienen un protagonismo preponderante sobre la información útil y variada que generan los que con gran entusiasmo tratan de esparcir la idea de criar y/o salvar varias especies. Hoy si bien no todos pueden tener en su hombro un ruiseñor que les cante, pero si pueden todos los que quieran disfrutar del canto del ruiseñor a través de un vídeo, cosa que hace décadas era impensable.
Las aves en general no son solamente esas criaturas cuya voz, plumaje y comportamiento nos cautivan, constituyen también el núcleo del mantenimiento del equilibrio biológico en un ecosistemas.
El pájaro es para el ser humano un ser libre y alegre , tal vez por eso mismo nos fascina porque nosotros no tenemos lo que ellos si lo tienen. Y me quedo al final con una idea de San Francisco de Asís cuando veía a un pájaro construir su nido, el lo llamaba " hermano pájaro haces tú nido como nosotros construimos una capilla". El pájaro es más que el amigo del hombre es el hermano del hombre. Y tú amigo lector que te tomaste el tiempo de leer este artículo... que opinas?